Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)

Kategorija: Posuđe od žitarica i proizvoda od brašna
Kuhinja: talijanski
Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)

Sastojci

Guanchiale 125 grama
Tjestenina Bucatini 400 grama
Oguljena sterilizirana rajčica 400 grama
Sir Pecorino Romano 100 + 50 grama
Suho bijelo stolno vino 50-100 ml
Maslinovo ulje 1-3 žlice. l.
Mljeveni crni papar, crveni kapsicum, sol ukus

Način kuhanja

  • Sastojci
  • Strogi sastav sastojaka umaka i tjestenine SALSA ALL'AMATRICIANA na njegovoj osnovi reguliran je dokumentom o proizvodnoj disciplini (DISCIPLINARE DI PRODUZIONE), zaštićenim oznakom podrijetla De.Co (Denominazione Comunale). Možete ga preuzeti, prevesti i upoznati se s njim do 🔗
  • Sastojci iz ovog dokumenta za "crveni" umak, odnosno umak od rajčice (SALSA ALL'AMATRICIANA ROSSA) za 4 osobe su kako slijedi:
  • 1.500 grama tjestenine;
  • 2. 125 grama "Guanciale Amatriciano DE.CO.";
  • 3. Jedna žlica ekstra djevičanskog maslinovog ulja;
  • 4. Malo suhog bijelog vina;
  • 5. 6 ili 7 svježih rajčica San Marzano ili 400 grama kvalitetnih pelata;
  • 6. Malo svježeg ili suhog kapsicuma;
  • 7. Sol i crni papar po ukusu.
  • 8. Ribani sir Pecorino di Amatrice - bez obzira koliki je, kušati (količina nije regulirana) ...
  • Gledajući naprijed, reći ću da je 500 grama tjestenine za 4 osobe vjerojatno namijenjeno četvorici gladnih pastira. Zapravo, ovo može nahraniti 4-8 ljudi, ovisno o njihovoj konstituciji, spolu i apetitu.
  • Koje od ovih imam na zalihi:
  • 1. Tjestenina Bucatini (Pasta Bucatini): 350-400 grama.
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)
  • Tradicionalno, Pasta all'Amatriciana pravi se s Spagetti, Bucatini ili Rigatoni. Iako su sami Talijani na ovo pravilo stavili "uređaj" s kojim naš aktualni ukrajinski predsjednik zna svirati klavir, a bez straha i prijekora ovo jelo pripremaju s bilo kojom tjesteninom koja im dođe pod ruku.
  • Sad sam ovu tjesteninu želio kuhati ne s banalnim špagetama, već s bucatinima. Srećom, sada nam ne nedostaje ovo dobro - na prodaju možete naći i talijanske bucatine i pristojne bucatine ukrajinskih marki, izrađene od ekstra klase Durum durum brašna.
  • 500 grama tjestenine za toliko drugih sastojaka - iz vlastitog ću iskustva reći da je ovo puno. Uzmite 350-400 grama bucatinija, i to je sasvim dovoljno da nahrani 4 osobe, a okus će biti bogatiji.
  • 2. Guanciale: 125 grama.
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)
  • Osušeni svinjski obraz. Trlja se solju, šećerom i začinima (crna i crvena paprika, timijan, komorač, češnjak). Guanciale dozrijeva u posebnim komorama, obično od 1 do 3 mjeseca. Za to vrijeme obraz gubi i do 30% svoje težine. Njegova je aroma jača od ostalih suhomesnatih proizvoda od svinjetine, a tekstura je nježnija.
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)
  • Sa svojim karakterističnim trokutastim oblikom, Guanciale Amatriciana svrstava se među PAT - tradicionalne poljoprivredno-prehrambene proizvode, svojim intenzivnim i odlučnim okusom i tipičnom bijelom bojom u masnom dijelu i svijetlo crvenom u nemasnom dijelu. Proizvedene u jesen, počevši od odrezivanja obraza lokalne teške svinje, arome su pukle nakon 1 do 3 mjeseca. Ponekad se Guanciale kratko dimi na hrastovom ili bukovom drvu, ali takav dimljeni Guanciale ne koristi se u umaku Amatriciana, kao što se ovdje ne koristi bilo koji drugi dimljeni proizvod.
  • Nemam talijanskog guanchialea - ta talijanska delicija još nije uvezena u Ukrajinu (ili je nisam pronašla). A u samoj Italiji se guanchiale također ne prodaje na svakom uglu. Ali tada već imamo vlastiti ukrajinski guanchiale, koji proizvodi Karo Food pod zaštitnim znakom Ham.Lo (Ham with Love, 🔗), čiji se proizvodni pogoni nalaze u blizini Kijeva, okrug Boryspil, selo Glubokoe. Ovo nije reklama proizvođača. Samo što se čini da u Ukrajini nigdje drugdje ne možete dobiti guanchiale, a na web mjestu ovog proizvođača možete pogledati trgovačke lance u kojima možete pokušati pronaći njihove guanciale ili naručiti traženi izravno na web mjestu ...
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)
  • Iz nekog je razloga naš ukrajinski gvanchiale puno tanji od tipičnog Talijana (tovljene svinje uginule su u Ukrajini?), A oblik rezidbe nije uredan, pa se ima na čemu raditi. Ali miris ovog suho suhog obraza je samouvjereno HAMON, aromatičan, izvrsnog okusa, umjereno slan, umjereno začinjen, umjereno začinjen. Pa i cijena uopće nije "talijanska" ... Dok sam sastavljao ovaj opus, moja je supruga pojela pola jednog obraza ovog guanchialea i rekla "donesite još" ...
  • U nedostatku ovog guanchialea u vaših / naših penata, može se zamijeniti suho sušenim pršutom ili coppom (po mogućnosti dijelom s priličnom količinom svinjske masti), ili nečim drugim suho sušenim, odležanim, sa začinima, s prilično količine svinjske masti, od onoga što možete dobiti u svojoj rubovi. Talijani se sami ne ustručavaju ovdje koristiti svinjsku slaninu. Ali ne i dimljeno meso ...
  • 3. Pecorino sir: 100 + 50 grama
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)
  • Ovo je komponenta koju u ovom receptu ne može ništa zamijeniti. Samo Pecorino, sir od ovčjeg mlijeka. Ni Parmizano Reggiano, ni Grana Padano! Bilo bi čudno kada bi ovčari, koji su izvorni autori drevnog recepta Gricia, prototipa ovog umaka, umjesto lokalnih ovaca koristili sir napravljen od bivoljeg mlijeka.
  • Ne, - naravno, ako želite, ovdje možete koristiti Parmisano Reggiano, Grana Padano, pa čak i nešto "lokalno izlijevanje". A moguće je da će čak biti i ukusno. Ali tada je malo vjerojatno da se takav umak i takva tjestenina mogu povezati s imenom all'Amatriciana ...
  • U umaku ćemo upotrijebiti 100 grama Pecorino Romano, a za posipanje gotovog jela po tanjurima još 30-50 grama.
  • Pecorino Romano je slaniji i oštriji od Pecorino Amatrice, ali potonjeg nikada nisam upoznao na našoj prodaji. A u samoj Italiji, kažu, to je rijetkost ...
  • 4. Rajčica: 400 grama.
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)
  • Ovo jelo zahtijeva zrele slatko-kisele sočne mesnate pelate. Idealno - talijanska rajčica sorte San Marzano (San Marzano). U našim umjerenim geografskim širinama rajčica San Marzano uzgaja se relativno nedavno, što je dopuštalo očvršćavanje koje su proizveli uzgajivači. Popularnost sorte posljedica je, prije svega, izvrsnog okusa voća i svojstva kože koja se lako uklanja tijekom kuhanja.
  • Osobno nikada nisam upoznao "uživo" s nama svježe rajčice ove sorte na prodaji. No u YouTube videozapisima, kojih je jako puno, gdje talijanski kuhari i amateri pripremaju ovu tjesteninu (tamo nije potreban prijevod - i tako je gotovo sve jasno), Talijani si aktivno olakšavaju život koristeći steriliziranu rajčicu u konzervi u vlastitom soku. To je razumljivo - ova se tjestenina priprema tijekom cijele godine, i to ne samo tijekom sezone berbe. Pa ću ići istim lijenim putem. Sasvim slučajno, sreća mi se nasmiješila - "napao" sam talijanski sterilizirani San Marzano u vlastitom soku, neto 400 grama. Da, malo skupo, ali autentično i vrlo, vrlo ukusno! U staklenci je samo nekoliko mekanih, cjelovitih rajčica bez kože, oblikovanih poput naše kreme, i sok od rajčice od iste rajčice. I ništa drugo - čak ni sol. I to mi je bio specifičan poziv, nakon Guancialea, koji me pozvao da skuham tjesteninu s ovim umakom ...
  • Općenito, ovdje možete koristiti bilo koju visokokvalitetnu konzerviranu sterilisanu cijelu pelat rajčicu, gdje postoji natpis „Cijeli oguljeni rajčice“, „Pomodori pelati“, „Solo pomodoro“ ili „Rajčica / rajčica u vlastitom soku“ ili „Rajčica / rajčica blanširana cijela sterilisana ". Ili čak i sjeckane rajčice iz konzerve u vlastitom soku - zašto ne? Pogledajte samo sastav - poželjno je sadržavati samo rajčice i sok od njih. Ako postoje strani aditivi, preporučujem da pogledate sličan proizvod drugog proizvođača.
  • U ovom jelu nikada ne upotrebljavajte gotov umak od rajčice s dodacima, tijesto od rajčice ili, ne daj Bože, kečap - ovo također može biti ukusno, ali to će biti vrlo ozbiljna pogreška, jer više neće biti Pasta all'Amatriciana, ali nešto drugo. Ali Talijani u ovom umaku prilično koriste konzerve, čiste od aditiva, pire od rajčice ...
  • 5. Maslinovo ulje, suho bijelo vino, crni papar, crvena paprika.
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)
  • Ako pogledate nekoliko videozapisa s YouTubea o fascinantnom procesu izrade ove tjestenine, primijetit ćete da tradicionalno Talijani kuhaju tu tjesteninu u posudama ili tepsijama od nehrđajućeg čelika. I vlasnici takvih posuda od nehrđajućeg čelika dobro znaju da ako se prije polaganja hrane takva posuda dovoljno ne zagrije, a u nju se ne ulije niti kap biljnog ulja, a opet se ne zagrije, sva je prilika da će sadržaj posude čvrsto prokuhati do dno takve tave i morat ćete je otkinuti zubima. Otuda i prisutnost ove žlice maslinovog ulja u receptu. Iako, ako imate tavu ili paprikaš s neprianjajućim premazom, ili pripremljenu tavu od lijevanog željeza, ili glaziranu keramiku, tada biljno ulje uopće nije potrebno - masna masnoća na obrazu dat će dovoljno masnoće, a ova jedna žlica ulja uopće ne pravi razliku u ovom umaku. Ali ako koristite "tanku" slaninu ili pršut, tada će vam ovdje biti potrebne dvije ili tri žlice maslinovog ulja ...
  • Ovdje se koristi suho bijelo vino za dodavanje vinske kiseline umaku. Nema vina? - nije problem, - rajčica koja ima kiselost šećera dat će određenu količinu kiselosti. Inače, sami Talijani ovdje ponekad koriste ne bijelo, već crno suho vino.
  • Crni se papar ovdje koristi ne toliko za oštrinu koliko za aromatizaciju gotovog jela. Stoga je ovdje poželjno upotrijebiti ne gotov komercijalni prah od crnog papra, već samljeti papriku mlinom za papar, ako je dostupan.
  • Ovdje je crvena ljuta paprika (peperoncino) koja se ovdje koristi za začinjanje umaka. Ali budite oprezni - sam guanchiale ima trunku, jer je kuhan s priličnom količinom crnog papra. Stoga je ovdje, kod obje paprike, potrebno razumno ograničenje - ovaj umak uopće nije iz kategorije korejske kuhinje koja gori usta i želudac. Bolje je potpuno se odreći kapsicuma ako niste sigurni u oštrinu gotovog jela koja vam je prihvatljiva.
  • Postupak kuhanja.
  • Što se tiče složenosti pripreme, ova je tjestenina negdje blizu prženih jaja prženih na svinjskoj masti. Odnosno, prilično je jednostavan, a kad ga jednom skuhate, ovaj će vam se recept činiti općenito elementarnim (što je u principu i sa svim potrebnim sastojcima).
  • Prije svega, na vatru stavimo lonac vode za tjesteninu. Pustite da voda zakuha i budite spremni za bucatini.
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Prvo narežite guanciale na kriške.
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana) Zatim s ovih kriški trebate odrezati tvrdu kožu, a zatim tanki gornji dio, gdje je bio začin. Ako to nije učinjeno, gotovo jelo tada može imati malo gorak okus.
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Ovdje ćemo napraviti trik pročitan u jednom od recepata na talijanskom web mjestu. Ne čekajući da voda proključa, bacimo u nju ostatke gvanchialea. To ćemo jednim kamenom ubiti tri ptice: mast iz otpadaka, otopljena u vodi, neće dopustiti da se pasta slijepi, obogatit će pastu svojom aromom, a kuhani ostaci postat će mekani, a mogu se koristiti i u drugim jelima, ili jednostavno jesti s užitkom.
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Izrežite guanchiale na tanke trake za prženje.
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)U tavu - a ovaj put imam wok s neprianjajućim premazom - ulijte malo, na oko, maslinovog ulja ...
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)... i u nju stavite guanciale.
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Brzo ga pržimo dok ne postane hrskav, ali još ne potpuno prženi čvaraci.
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Ulijte u tavu i isparite 50-100 ml suhog vina, a sav sadržaj staklenke s rajčicama stavite na čvarke
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Polpetom, vilicom ili samo rukama, kako Talijani vježbaju, lomimo meku rajčicu na male frakcije, ali bez fanatizma - prilikom dinstanja i miješanja, konzervirana rajčica prirodno će se pretvoriti u gotovo homogenu masu pirea.
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Umak posolite po ukusu i pospite crnim paprom.Oprez! - Okusite guanchiale - može biti slano. Štoviše, pecorino je prilično slan. Stoga, ovdje sa soli morate biti prilično oprezni ...
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Dok se umak kuha na umjerenoj vatri (miješajući), utrljajte sir.
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Nakon otprilike 5 minuta nakon polaganja rajčice, uklonite obloge s posude vodom ...
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)I stavite pastu u vodu.
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Nakon vremena kuhanja naznačenog na pakiranju do stanja aldente, i ni sekunde više, izvadimo gotovu tjesteninu i premjestimo je u tavu s već zgusnutim umakom. Umak bi trebao ostati vodenast i sigurno ne ispariti do guste paste od rajčice. Zasitit će kuhanu tjesteninu sobom.
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Po vrhu pospite oko 2/3 naribanog sira pecorino.
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)I aktivno miješajte tjesteninu s umakom i sirom.
  • Probajmo zubnu pastu. Ako vam se čini da je tjestenina i dalje tvrda, u tavu ulijte jednu ili dvije kutlače vruće vode iz lonca za tjesteninu i nastavite miješati tjesteninu na umjerenoj vatri dok tekućina ne ispari - tjestenina će doći u pripravnost. Ali budite oprezni - Talijani upozoravaju da su upravo te bucatine, ovakva tjestenina lako probavljive ...
    Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)Svi! Gotovo! Sadržaj posude rasporedimo u tanjure, s dna posude, skupimo preostali umak i komade guanchialea, te posipamo i posipamo tjesteninu u tanjurima, posipamo crnim paprom za okus, a preostali ribani pecorino za okus.
    Da, ovo nije jelo "gurmanske kuhinje". Ali hranjiv je, brz i što je najvažnije - vrlo ukusan!
  • Dobar tek!
  • Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)

Jelo je dizajnirano za

4 porcije

Vrijeme za pripremu:

oko 30 min

Bilješka

Na našim otvorenim prostorima prilično je popularno ukusno talijansko jelo "Pasta alla Carbonara", čiji su recepti također na našoj Mašini za izradu kruha. Međutim, u samoj Italiji, po starosti i popularnosti, ova je tjestenina ispred ostalih tjestenina, najpopularnijeg talijanskog jela na svijetu nakon napuljske pizze. Nije košer, vegetarijanski ili dijetetski. Povijesno gledano, ovo je hrana pastira Monti della Laga (abruzijski Apenini) koji su tjerali jata ovaca preko planina, a za ovaj posao trebala im je jednostavna, ali kalorična hrana od lokalnih proizvoda.

Ovo je najtajanstvenija od svih postojećih opcija za tjesteninu, koja i dalje izaziva puno kontroverzi i ima nekoliko "filozofskih trendova" - "Amatriciana tjestenina" (Pasta all'Amatriciana).
Ustvari, i umak Amatricana i umak Carbonara gotovo su braća blizanci, izleženi u istom gnijezdu, ali u nekoj su fazi svaki krenuli svojim putem - jedan prema strani rajčice krajem 18. stoljeća, drugi prema strani jaja, otprilike u 19.-20. stoljeća:
Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)
Na početku - prije mnogo stoljeća - pastiri regije Lazio, od lokalnih prikladnih proizvoda koje možete ponijeti sa sobom na put, izmislili su jelo "Cacio e pepe" (kacho ê pepe), što doslovno znači "sir i papar" ... U gradu Grisciano, koji se nalazi u blizini grada Amatrice, ovaj je recept poboljšan dodavanjem prženih suhih suhih obraza guanciale (Guanciale, na rimskom dijalektu to je "barbozzo", barbozzo u romanescu), koji su napravili drugačije jelo - grizu ili griša (gricia). A nakon Kolumbovog fascinantnog putovanja u Ameriku, rajčice iz Meksika i Perua došle su u Italiju, a stanovnici grada Amatrice u drugoj polovici 18. stoljeća počeli su praviti Grishu s tim rajčicama, zbog čega je rođena Amatriciana ili jednostavno Matriciana na rimskom dijalektu (matriciana u romanesku ).
Prvi opis Amatricane dao je Francesco Leonardi, domaći rimski kuhar koji je služio u Quirinaleu (papinska rezidencija od 1605. do 1870.), u sedmotomnoj enciklopediji kulinarske umjetnosti L'Apicio Moderno, koju je napisao 1790. godine.
A u XIX-XX stoljeću (nije pouzdano poznato) jaja su dodavana u Grisha, dobivajući tako tijesto Carbonara.

A ako nema pitanja o siru i guancialeu, onda tu prestaje sigurnost s ostalim sastojcima u ovom umaku Amatricana. Tko bi rekao da tako jednostavan, osnovni recept u Italiji i dalje izaziva pravu buru!
Prvi filozofski trend tvrdi da se rajčica ne koristi u umaku Amatricana i trebala bi biti "bijela" (s guancialeom i lukom).Drugi filozofski trend tvrdi da u umaku Amatriciano ima mjesta za rajčicu, ali nema mjesta za češnjak ili luk. Treći se pak bore za prisutnost papra i luka i odsustvo češnjaka. Na YouTubeu postoji bezbroj videozapisa u kojima i amaterski i talijanski kuhari pokazuju svoje "ispravne" i originalne recepte za izradu tjestenine na bazi ovog umaka Amatricana ili Matricana. A najzanimljivija stvar su komentari Talijana na ove videozapise, gdje se često odvija jedinstveni srač o autentičnosti, ispravnosti ili ukusu određenog recepta. A neke talijanske ličnosti uporno pokušavaju dokazati da grad Amatrice nema nikakve veze s "rimskim" umakom Matricana i da ovo jelo ima čisto rimsko podrijetlo. Općenito, tamo se zabavljaju s ovim umakom i jelom ...
I umorne od argumenata profesionalnih kuhara, povjesničara i općine grada Amatrice, domaćice ustrajno nastavljaju kuhati Amatrichanu s guanchialeom, lukom, češnjakom, paprikom, rajčicom iz godine u godinu - a one su tako ukusne! Doista, izvorni recept često ima bolji okus od očvrslog primitivca ...
No, vlasti grada Amatrice ne spavaju i budno prate kako se poštuje ispravan recept za umak All'Amatriciana, zaštićen oznakom podrijetla De.Co (Denominazione Comunale). Tijekom programa C'e per te per te, poznati kuhar Carlo Cracco, koji je bio počasni gost, rekao je da je za potpuno uspješno jedno od najpoznatijih talijanskih jela na svijetu, Amatriciana, potrebno koristiti i poširani češnjak ". "Blasfemija" nije izmakla budnom oku općinske uprave komune Amatrice, koja je brzo tweetala poruku kako bi ispravila Krakkovu tvrdnju i uvredljivo promijenila prezime kuhara u "Gracco".
Općina Amatrice, uz potporu regije Lazio, već više od 10 godina pokušava dobiti umak All'Amatriciana sa oznakom STG Europske unije - Specialità Tradizionale Garantita (zajamčeni tradicionalni proizvodi). Ako se to prepozna, to će omogućiti snažan izvoz proizvoda Amatrice / Lazio koji se tradicionalno koriste u ovom umaku i zaustavit će pitanje ispravnih sastojaka za taj umak u Italiji i cijeloj Europskoj uniji. Od danas samo dva talijanska proizvoda imaju kategoriju STG. Tu spadaju Mozzarella i Pizza napoletana.

Ovaj je umak posebno popularan u rimskoj regiji, a možemo reći da je Pasta alla Matriciana gotovo posjetnica Rima. U klasičnim priručnicima moderne rimske kuhinje sastav sastojaka ove tjestenine raznolikiji je, gdje su dopušteni i luk i češnjak, te druga odstupanja od zahtjeva Amatara. U rimskim priručnicima postoji i košer Amatriciana prilagođena pravilima Kašruta. U njegovoj pripremi ne koriste se pecorino ili druge vrste sira, umjesto slanine koristi se maslinovo ulje, a svinjski obraz zamijeni goveđim jerky.
Širenje umaka Amatricana na nacionalnoj razini dogodilo se u 19. stoljeću, kada su mnogi Amatrici emigrirali u Rim zbog stočne krize i, pronalazeći posao u restoranima, proslavili ovo jelo svojih predaka. Prvi povijesni restoran Amatriciane u Rimu datira iz 1860. godine i zvao se Il Passetto jer se njime moglo prošetati od Vicolo del Passetto do Piazza Navona.
U noći 24. kolovoza 2016. godine nevolje su pogodile središnju regiju Italije. Potres magnitude 6,2 uzrokovao je uništavanje i gubitak života (najmanje 290 ljudi je umrlo), a tisuće stanovnika u regijama Lazio, Umbrija, Marche i Abruzzo ostavili su bez domova.

Tjestenina Amatriciana (Pasta all'Amatriciana)
Mjesecima je grad Amatrice s 16.000 stanovnika, jedan od najteže pogođenih potresom, bio u središtu pozornosti medija, a umak je postao simbol solidarnosti sa žrtvama katastrofalnog potresa. Od tada se tjestenina, začinjena poznatim umakom guanciale, rajčicama i pecorinom, danas poslužuje u mnogim restoranima u Italiji i širom svijeta koji su se pridružili pokretu Amatriciana Solidale.Skupina radi u Italiji i inozemstvu, prikupljajući sredstva za one koji su bili prisiljeni napustiti svoje uništene domove, takozvane "zemljotrese" (terremotati). Jedan od prvih koji se pridružio inicijativi Solidarnost tjestenine je britanski kuhar Jamie Oliver i 700 drugih kuhara koji rade s njim. Ruska manekenka Natalya Vodianova pokrenula je prikupljanje sredstava "Mangia per l'Italia" ("Jedi za Italiju") kako bi se ova "pasta solidarnosti" Amatrichan unijela u jelovnik restorana u Ruskoj Federaciji. Postotak prihoda od prodaje otišao je za spas djece, Crveni križ i druge organizacije na mjestu katastrofe.

Bilo je neočekivano - žalosno, ali uspjeh umaka, ali izazvao je pretjeranu potražnju za Guancialeom u usporedbi s onim što je tada bilo dostupno u Italiji, a u kratkom vremenu zalihe ove delicije u Italiji su neko vrijeme jednostavno presušile. Neki su proizvođači postavili Guanciales koji još nije pravilno odležao, a koriste se i talijanski pršut i šunka Pancetta, iako su grublji od guanciale obraza.
Uz tjesteninu s ovim umakom Amatricana (SALSA ALL'AMATRICIANA), Talijani kuhaju (upravo sam to otkrio):
• tjestenina pečena u pećnici Amatriciana (Pasta al forno con sugo amatriciana)
• pizza Amatriciana (Pizza all'Amatriciana)
• rižoto Amatriciana (rižoto all'Amatriciana)
• njoki od Amatriciana (njoki con sugo all'Amatriciana)
• lazanje sve'Amatriciana
• frittata all'amatriciana
• palenta s mesnim kuglicama i umakom (POLENTA CON POLPETTE E SUGO ALL'AMATRICIANA)
• polpete s umakom Amatricana (Polpette all'amatriciana)
• Amatricana krutoni (crostini all'amatriciana)
• Jajašca Amatricana (l'uovo all'Amatriciana)
• tekući ravioli Amatriciana s fondom pecorino (ravioli liquidi di Amatriciana con fonduta di pecorino)
• kuglice od riže s umačenim umakom Amatricana (Supplì all'amatriciana)
• nešto poput talijanskog hrenovke s umakom Panino all'amatriciana
• Burger Amatricana (AMATRICIANA BURGER)
• pečena koštana srž Amatriciana (Baked marrow amatriciana)
• pa, shvatili ste - i tako dalje ...
Tradicionalno, krajem kolovoza - početkom rujna, kada se ubere svježi urod rajčice, općina Amatrice nekoliko dana održava festival Sagra degli Spaghetti all'Amatriciana, na kojem se stanovnici i gosti Amatrice obilno liječe ovom ogromnom količinom tjestenine . Pogledajte grad Amatrice prije potresa 2007. i ovaj festival u kratkom 3-minutnom videozapisu s YouTubea (na poveznici
p.s. Zapravo postoji velika raznolikost metoda i tehnika za pripremu ove tjestenine, koje se jednostavno ne mogu opisati u jednom receptu. Ali sve se to može vidjeti na videozapisima na Internetu.
P.P.S. Kao i obično, prema talijanskoj tradiciji, tanjur s ovom tjesteninom ne biste trebali ukrašavati mirisnim lišćem bosiljka, peršinom ili metvicom. Ova tjestenina ima svoj jedinstveni buket mirisa guanchealea, sira, papra i rajčice, koje nikakvo bilje ne smije prekidati.
P.P.P.S. Kada jedu ovu tjesteninu, "makaroni" sklupčani i viseći na vilici uvijek su željni podijeliti umak od crvene rajčice sa svojom odjećom, posebno u području prsa. Stoga, ne ustručavajte se staviti naramenicu ili zataknuti platneni ubrus iza ovratnika. Upozorio sam te!
P.P.P.P.S. Nažalost, nikada nisam imao priliku posjetiti Italiju. I ne znam talijanski. Sav materijal sastavljen je prema informacijama koje su slobodno dostupne na Internetu, u prijevodu google prevoditelja. Ako netko primijeti bilo kakvu netočnost ili podijeli svoje iskustvo i recept za ovaj umak i ovu tjesteninu, bit ću mu samo zahvalan!

Slični recepti


julia_bb
Konstantine, bravo! Hvala vam na izvrsnoj majstorskoj klasi i uvidu u povijest tjestenine Alla Matricana.Već sam puta jeo razne varijacije ove tjestenine u Italiji, ali nisam poznavao povijest, čitao sam je sa zanimanjem.
Hitno moramo kuhati takav ukusan
Kapet
Citat: julia_bb
Zahvaljujemo na izvrsnoj majstorskoj klasi i uvidu u povijest tjestenine alla matricana
Molim!

Zapravo, povijest ove paste također nije tako jednostavna i jednoznačna, a različiti izvori imaju svoje "autorske" verzije podrijetla i distribucije ove paste. Koristio sam najčešću verziju ...
Valerka
SUPER !!!!! Ovo sam ja zbog posta !!! Skidajući kapu !! Razred !!
p.s. Kad sam pročitao da nadležni budno paze na poštivanje točnog recepta za umak, pomislio sam, draga mama, da ću imati njihovih problema
Kapet
Citat: Valerka
Kad sam pročitao da nadležni budno paze na poštivanje točnog recepta za umak, pomislio sam, draga mama, da ću imati njihovih problema
Znate, iskreno, kad sam proučavao ovaj recept, gledao videozapise i čitao komentare na forumima, osjećaj tihe zavisti nije me napustio. Zavist što su Talijani u velikoj mjeri prošli pehar nevolja slavenskih naroda - krvave revolucije, sovjetizacija, genocid, gulag, holodomor, "bratstvo naroda", građevinski projekti stoljeća, prisilni odlasci u mjesta koja nisu tako udaljena, dolazak "velik broj ljudi" iz područja u nepovoljnom položaju, ili prisilni masovni priljev lumpenskog proletarijata nakon amnestija itd. Tamo, u Amatriceu, ne živi "Ivan, ne sjećajući se srodstva", već prapraunuci pastira koji su na ovim zemljama živjeli prije mnogo stoljeća. A ovi današnji unuci i praunuci s pažnjom se odnose prema svojoj povijesti, kulturi i stoljetnoj kulinarskoj baštini.
Vjetrić
Puno hvala na ovom receptu. Osobno volim, stvarno volim TAKVE recepte - s poviješću i s poviješću ne samo "kopiranom od Googlea", već s osobnom prezentacijom, VLASTITIM mišljenjem, PRAVILNO izraženim. Čitanje takvih recepata JE ZANIMLJIVO.
Jako sam vam zahvalan na ovome.
Kapet
Citat: Kestrel
Puno hvala na ovom receptu.
Molim!

Usput, ako se ispostavilo da je ovo jelo više nego što bi jedeoci mogli svladati, onda je dobro spremljeno u hladnjak. Sutradan ga zagrijte u mikrovalnoj, pospite paprom i sirom, i bit će gotovo kao tek kuhani ...
L
Kapet, Konstantine, i želim vam zahvaliti na vašem radu! Napisano je tako ukusno i zanimljivo da sada želim probati tjesteninu i odmah odletjeti u Italiju!
Kapet
L, Larissa, Sanjam i o Italiji ...

Svi recepti

© Mcooker: Najbolji recepti.

karta mjesta

Savjetujemo vam da pročitate:

Izbor i rad proizvođača kruha